morning (the_morning_spb) wrote,
morning
the_morning_spb

Омар Хайям

► ХАМБИДЖ Джей (1867-1924) «На могиле Омара Хайяма». После 1911 г.
► МЯЗИН Василий Алексеевич (1936-2008) «Омар Хайям».




4 декабря 1131 г. скончался персидский и таджикский поэт, математик и философ ОМАР ХАЙЯМ. Сведения о смерти Xайяма не сохранились, однако его могила в Нишапуре известна всем. Последние годы жизни он провёл на родине, в благословенном Хорасане, окружённый почётом и уважением лучших людей своего времени. В зените славы Омара Хайяма величали «Имамом Хорасана», «Ученейшим мужем века», «Доказательством Истины», «Знатоком греческой науки», «Царём философов Востока и Запада».

Однажды Омар Хайям сказал: «Меня похоронят в таком месте, где всегда в дни весеннего равноденствия свежий ветер будет осыпать цветы плодовых ветвей». Мудрец был погребён на кладбище Хайры, у стены сада с грушевыми и абрикосовыми деревьями. Мавзолей великого поэта и мыслителя является одним из лучших мемориальных комплексов в Иране.

Всего до нас дошло восемь учёных трудов Хайяма – математических, астрономических, философских и медицинских. Это далеко не всё его наследие. Многое или погибло, или ещё не найдено. В алгебре Хайям построил классификацию кубических уравнений и дал их решения с помощью конических сечений. В Иране Омар Хайям известен также созданием более точного по сравнению с европейским календаря, который официально используется с XI века (если годовая погрешность григорианского календаря составляет 26 секунд, то календаря Xайяма – лишь 19 секунд).

Омар Хайям знаменит во всём мире своими четверостишиями «рубаи». Первым в письменную поэзию рубаи ввёл поэт РУДАКИ. Хайям трансформировал эту форму в жанр философско-афористический. В его четверостишиях спрессованы глубокая мысль и мощная художественная энергия. Некоторые исследователи полагают, что, подобно античным стихам, рубаи пелись одно за другим и отделялись паузами, как куплеты песни. Поэтические образы и идеи получали развитие от куплета к куплету, нередко контрастируя, образуя парадоксы.

В руках у нас то чаша, то Коран,
То праведность нам ближе, то обман.
Так и живем в подлунном нашем мире
Полугяуров, полумусульман.

(Перевод Исмаила АЛИЕВА)

Если в лучах ты надежды – сердце ищи себе, сердце,
Если ты в обществе друга – сердцем гляди в его сердце.
Храм и бесчисленность храмов меньше, чем малое сердце,
Брось же свою ты Каабу, сердцем ищи себе сердце.

(Перевод Константина БАЛЬМОНТА)

Понял я: одиночество лучше друзей,
Чтоб не видеть добра или зла у людей,
Чтобы строго в своей же душе разобраться, –
Лишь затем для людей быть меж строгих судей.

(Перевод Н.Г. ТЕНЕГИНОЙ).

Если рассматривать поэтическое творчество Омара Хайяма с позиции Коранического Ислама, то в его четверостишиях всегда можно найти созвучие с изложенной в Коране Божественной Истиной:

Жизнь пронесётся, как одно мгновенье,
Её цени, в ней черпай наслаждение.
Как проведешь её – так и пройдёт,
Не забывай: она – твоё творение.

(Перевод Ц. БАНУ)

Аллах же говорит в Коране: «Так что тот, кто творит на вес крупицы добра, увидит это. И тот, кто творит на вес крупицы зла, увидит это» (Сура «Потрясение», аят: 7-8). Ведущие теологи Востока обращались к ХАЙЯМУ за консультацией, так как он не только знал наизусть Коран, он мог дать толкование любого аята Священной Книги мусульман.

Прижизненные изображения Омара Хайяма не сохранились, и его облик неизвестен.

► РЕДЬКИН Сергей Васильевич (1912-2001) «Омар Хайям». Эстамп. 56 х 38 см.
► ИВАНОВА (КОТЛЯР) Елена Романовна (р. 1977 г.). «Мудрец. Учёный, поэт, мыслитель Омар Хайям». 2013 г. Холст, масло. 140 x 90 см.


Tags: XII век, Бальмонт Константин Дмитриевич, Живопись 1910-х, Живопись ХХI в., Живопись нач. XIX в., Иллюстрации книжные/к произведениям, Иран/Персия, Ислам, Литература/цитаты, Омар Хайям, Портрет
Subscribe

Featured Posts from This Journal

  • Крылья холопа

    ► ВИЛКОВ Николай Михайлович (1921-1991) «Крылья холопа». 1947 г. Холст, масло. 121 х 192,4 см. Государственный историко-архитектурный и…

  • 1702. Корнелис де Брюйн в Москве

    ► «Вид на Москву с Воробьёвых гор». 1701 год. Рисунок Корнелиса де БРУИНА из книги «Путешествие через Московию в Персию и…

  • Русалки

    ► КРАМСКОЙ Иван Николаевич (1837-1887) «Русалки». 1871 г. Холст, масло. 88 x 132 см. Государственная Третьяковская галерея, Москва.…

  • «Мастер и Маргарита»

    Иллюстрации математика и художника-графика ФОМЕНКО Анатолия Тимофеевича (р. 1945) к роману Михаила Афанасьевича БУЛГАКОВА (1891-1940) «Мастер и…

  • «Евгений Онегин». Иллюстрации Лидии Тимошенко.

    ТИМОШЕНКО Лидия Яковлевна (1903-1976) – художница сложной творческой судьбы. Расцвет её творчества пришёлся на середину 1930-х – в это…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments